Prevod od "me pogleda" do Češki


Kako koristiti "me pogleda" u rečenicama:

U stvari ništa, nije èak htela ni da me pogleda.
Ona se na mě ani nepodívala.
Otišao je direktno na savet, nije se èak osvrnuo ni da me pogleda.
Přišel do rady, aniž by na mě jen pohlédl.
Ako me pogleda sada i nasmeši mi se u sledeæem okretu... biæe mi žena.
Jestli se teď na mě podívá a při příští otáčce se usměje, stane se mou ženou.
Èovek nije hteo da me pogleda u oèi.
Muž by ne by nedíval se mě v okě.
Nisam znao šta da radim jer, sa drugim devojkama je bilo tako lako a ona nije htela ni da me pogleda.
Nevěděl jsem, co mám dělat. S ostatními to bylo snadné, ale tahle se na mě ani nepodívala.
Hoæe da me pogleda u oèi.
Chce mi ješte jednou pohlédnout do očí.
Ako me pogleda, pašæu u nesvest!
jesli se na mě podívá, padnu!
Secajuci se tog dana na klinici, setio sam semakar da shvatim kroz sta je prolazila, i kako nije mogla da me pogleda.
Když se vracím ke dni na klinice, vzpomínám si jak jsem se podíval Lon do očí a chtěl jsem pochopit co prožívá. Nechtěla se na mě podívat.
Ni ne mora, vidim mu to na licu, svaki put kad me pogleda.
Nemusí, vidím mu to na obličeji pokaždé když se na mě podívá.
Da vidimo tko može da me pogleda u oèi.
Tak se podívejme, kdo se mi může podívat do očí.
Još uvek ne želi da me pogleda u oèi.
Pořád se mi ještě nepodíval do očí.
I on me pogleda sa tim njegovim velikim oèima i kaže:
Podíval se na mě těma velkýma očima a říká:
Cele noæi mi uzima novac, a neæe ni da me pogleda?
Celej večer mě obíráš o peníze a ani se na mě nepodíváš?
Možda grešim, ali ako može da me pogleda u oèi, i kaže mi da je gotovo, onda æu ga ostaviti ovde da istruli.
Možná se pletu, ale jestli se na mě bude moct podívat a říct mi, že je konec, potom ho klidně nechám shnít.
Ali vidim mu u oèima kad me pogleda.
Ale vidím mu to na očích, když se na mě podívá.
Prekini sa tim!" A on me pogleda i pita: "Šta je bilo?"
Podíval se na mě a řekl "co?".
I dalje jedva može da me pogleda u oèi.
Stěží se mi dokáže podívat do očí.
Iznenadni ambis, kada me pogleda s tim neodobravajuæim oèima.
Být v této náhlé propasti, když na mě upírá své odmítavé oči.
Sve što je trebalo da uradi je da me pogleda ili da se nasmeje na pravi naèin, i ja bih zasijao unutra.
Stačilo, aby se na mě podívala, usmála se a já bych se vevnitř rozzářil.
Ne može èak ni da me pogleda.
Ani se na mě nemůže podívat.
6 godina smo proveli zajedno, a sad neæe ni da me pogleda.
Šest let jsme spolu, a teď se na mě ani nepodívá.
Naèin na koji me pogleda, kao da ne može da veruje koliko sam pažljiva prema njemu.
To, jak se na mě dívá, je jako by... nedokázal uvěřit, jak jsem na něj milá.
Ne znajuæi, intimno, da mi srce stane na trenutak, svaki put kad me pogleda.
Aniž by soukromě věděl, že moje srdce přestalo na chvíli bít pokaždé, když se na mě podívá.
Od njega želim da me pogleda u oèi i kaže mi zašto.
Ne. Chci, aby se mi podíval do očí a řekl mi proč.
Ona æe da me zagrli kao dugo izgubljenog ljubavnika, a onda æe da uzme moje lice u svoje duge, graciozne ruke, da me pogleda u oèi, i kaže tu sam, Ket.
Obejme mě, jako dlouho ztracený milenec, pak vezme můj obličej do svých dlouhých, elegantních rukou, podívá se mi do očí a řekne... "Jsem tady, Kat."
Zapravo èetvrti puta je išlo otprilike kao i sada i kada sam završio, instruktorka me pogleda i kaže:
Když jsem šel po čtvrté na testy, vypadalo to asi nějak tahle. Když to skončilo, instruktorka mi povídá:
Kada bi mi Alek video ožiljke, više ne bi mogao da me pogleda, a da ne misli o mojim leðima.
Myslím si, že kdyby to Alec viděl, nedokázal by se na mě podívat, aniž by viděl i moje záda.
Ni jedan žitelj Kambulaka nije dovoljno glup da me pogleda, a kamoli da razgovara sa mnom.
Žádný občan Cambulacu není takový blázen, aby na mě pohlédl, natož na mě mluvil.
Nefunkcionalan, nesposoban da me pogleda u oèi.
Vůbec nefungoval, nebyl schopen se mi ani podívat do očí.
Izgleda da je vašem klijentu teško da me pogleda.
Váš klient se na mě nedívá. -Podívejte se na soudce.
Ona me pogleda i kaže: "Mama, ja sam najlepša na svetu!" To me èini sreænom...
Podívá sa na mě a řekne: "Mami jsi nejlepší na světě" - V tu chvíli jsem šťastná...
Neæe èak ni da me pogleda.
Ani se na mě nechce podívat.
Grejsi ne može da me pogleda, a da ne traži simptome.
Gracie se na mě ani nepodívá, aniž by nehledala symptomy.
Pocrveneo je kao rak i nije hteo ni da me pogleda.
Zrudl a ani se na mě nepodíval.
trudiću se da me pogleda sreća i ako se to desi imaću sjajnu karijeru.
třeba se na mě štěstí usměje, a když jo, tak budu mít skvělou kariéru. Když ne, tak si vystačím s dobrou kariérou."
(Smeh) (Aplauz) A ona me pogleda i uradi ovo: "Znam."
(Smích) (Potlesk) A ona se na mě podívá a udělá tohle: "Já vím."
A dete me pogleda pravo u oči, bez treptaja i kaže: "Moja omiljena pidžama je ljubičasta, sa ribom na njoj.
To dítě na mě vážně zíralo a bez zaváhání řeklo: "Moje oblíbené pyžamo je fialové s rybama,
Kao medicinski radnik, obučen sam da reagujem na ovaj simptom kao i bilo koji drugi, tako da kada me pogleda pacijent koji ima srčani udar i kaže: "Umreću danas", obučeni smo da preispitamo stanje pacijenta.
Byl jsem vyškolen reagovat na něj jako na kterýkoli jiný symptom, takže když se na mě pacient s infarktem podívá a řekne: "Dnes zemřu, " jsme školeni pacientův stav přehodnotit.
0.45512294769287s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?